🎼 Musica, parole e voce di Mario Salis 🎼



Il mio paese

Amo questo paese
le sue culture
le differenze
le sue ferite

Sono cresciuto qui
è il mio paese
qui le mie origini
libero di sognare
nel mio paese
la mia libertà

E’ la terra dei poeti che cantano
è il mio paese
non si è poveri senza essere ricchi
è il mio paese
ci si vive bene
malgrado gli imbrogli
è il mio paese

E’ qui che voglio vivere la mia vita
lasciare le mie traccie i giorni le notti
è qui che voglio toccare il cielo
seguire il mio destino
abbracciare le stelle

Noi siamo tutti dei fratelli
tutti diversi nella luce
su questa terra che racconta la storia
ci piantero’ la mia memoria

Degli ebrei
curdi arabi
questo è il mio paese
dei mussulmani
cattolici laici
questo è il mio paese
dei non credenti
dei sentieri della croce
dei sans culotte

Delle donne venute d’Africa
questo è il mio paese
uomini che piangono e lottano
questo è il mio paese
gli sguardi che non hanno frontiere
che fanno la guerra alla guerra


Mon Pays

J’aime ce pays
ses cultures
ses différences
ses blessures

J’ai grandi ici
c’est mon pays
ici mes origines
c’est mon pays
libre de rêver
dans mon pays
ma liberté

C’est la terre des poètes qui chantent
c’est mon pays
on est pas pauvre sans être riche
c’est mon pays
on y vit bien malgré les triches
dans mon pays

C’est ici que je veux vivre ma vie
laisser mes traces les jours les nuits
C’est ici que je veux toucher le ciel
suivre mon destin embrasser les étoiles

Nous sommes tous comme des frères
tous différents dans la lumière
sur cette terre qui raconte l’histoire
je planterai ma mémoire

Des juifs des kurdes des arabes
c’est mon pays
des musulmans des catholiques des laïques
c’est mon pays
des non croyants des chemins de la croix
des sans culottes

Des femmes venues d’Afrique
c’est mon pays
des hommes qui pleurent qui luttent
c’est mon pays
des regards qui n’ont pas des frontières
qui font la guerre à la guerre

C’est ici que je veux vivre ma vie
laisser mes traces les jours les nuits
C’est ici que je veux toucher le ciel
suivre mon destin embrasser les étoiles

Nous sommes tous comme des frères
tous différents dans la lumière
sur cette terre qui raconte l’histoire
je planterai ma mémoire


Mario Salis

• 1984 Laurea Magistrale in Etnomusicologia

• 1986 Medaglia d’Oro in Musica da Camera al Conservatorio di Metz

• 1984-1994 Diploma in Composizione Contemporanea nella classe del compositore Claude Lefebvre

• 1991-1996 5 volte Premio per il Miglior Testo al Festival della Canzone Italiana di Liegi

• 1999 Gran Premio Nouvelles Technologies de l’Express

• 2006 Premio Europa per la Poesia in Romania


[ SiteLink : Mario Salis ]

[ YouTubeLink : Mario Salis ]

[ FacebookLink : Mario Salis ]

Lascia un commento

arcipelago di cultura

Scopri di più da MasticadoresItalia

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continua a leggere